【COD乙向】阴影之下_【奥地利组】对峙 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【奥地利组】对峙 (第8/9页)



    “Du  bist  nicht  diejenige,  die  ‘nicht  gut  genug’  ist.”

    (你才不是那个“不够好”的人。)

    “Ich…  ich  war  der  Narr,  der  dachte,  er  k?nnte  den  Duft  von  Blumen  mit  schmutzigen  H?nden  anfassen,  ohne  sie  zu  beschmutzen.”

    (我…我才是那个以为能用肮脏的双手触碰花香而不会玷污它的傻瓜。)

    他微微前倾,额头轻轻抵上你的额头,这是一个不带任何情欲,只有无尽疲惫与忏悔的姿势。

    他的声音轻得像一声叹息,却重重地落在你的心上:

    “Du  bist  nicht  in  meine  Dunkelheit  eingedrungen,  Schatz.”

    (你并非闯入了我的黑暗,甜心。)

    “Du  bist  der  erste  Frieden,  den  ich  je  gekannt  habe.”

    (你是我所认识的,第一个和平。)

    “Und  ich…  ich  war  zu  blind,  um  zu  sehen,  dass  mein  blo?es  Dasein  diesen  Frieden  vergiftet  hat.”

    (而我…我太盲目,没有看到仅仅是我的存在,就在毒害这份和平。)

    他一生在战火中追寻虚无缥缈的和平,直到她带着故乡的阳光与鲜花闯入,才让他知道和平拥有具体的模样。

    可他沾满硝烟与血污的双手,却差点扼杀了这株他唯一想守护的幼苗。这份认知,比任何战场的失利都更让他痛彻心扉。

    在你带着绝望的哭腔,一字一句地将那些深藏的、关于恐婚恐育、自我怀疑、对亲密关系的恐惧,如同撕裂伤口般袒露在  krueger  面前时,konig一直沉默地站在阴影里。

    他那庞大的身躯像是凝固了,只有那双从头套孔洞中露出的蓝色眼眸,剧烈地波动着。

    他看着你蜷缩的身体,听着你声音里那种近乎自毁的坦白,每一次你用力贬低自己,用那些尖锐的词汇刺向自己时,他垂在身侧、戴着半指手套的手就攥紧一分,指节因用力而泛白。

    心疼。

    一种近乎实质的、绞痛般的心疼,在他胸腔里疯狂蔓延。

    他听懂了。

    不仅仅是你话语表面的意思,更是那些话语背后,所代表的、无边无际的孤独和恐惧。

    他太熟悉这种感觉了,那种觉得自己与整个世界格格不入,觉得自己是异类,不配拥有美好事物的自我放逐感。

    只是你的表现形式与他不同,你是在亲密关系的命题前崩溃,而他,是畏惧着与任何人的靠近。

    当你说出“我就是一个胆小鬼……糟糕透顶,无可救药”时,他看到  krueger  脸上那复杂的神情,看到你如同等待最终审判般低下头。

    konig知道,krueger  或许需要时间去消化这巨大的信息量,或许会说出安抚或承诺的话。

    但他等不了了。

    他不能眼睁睁看着你,在已经将自己撕扯得鲜血淋漓之后,还要担忧着不知何时落下的审判,他得做点什么。

    于是,他动了。

    他没有走向你,也没有看krueger在沉默后对你的内心剖白。

    他只是迈着有些僵硬的步伐,走到客厅的角落,那里放着他之前带来的、印着幼稚卡通图案的纸杯,那是他某次试图模仿“普通人”买咖啡,却因为紧张而买错的、其实是给儿童的热巧克力。

    他笨拙地拿起那个与他形象格格不入的纸杯,走到你面前,然后,像一个上交重要物品的士兵,沉默地、郑重地,将那个还带着些许余温的杯子,递到你的眼前。

    这个动作打断了死寂,也吸引了你和  krueger  的目光。

    你泪眼朦胧地抬起头,困惑地看着他,看着那个纸杯。

    konig避开了你的视线,他低着头,盯着自己的靴尖,头套下的声音闷闷的,带着他特有的、不流畅的沙哑,却异常清晰地,一字一句地说道:

    “Du…  hast  Angst…  ‘normal’  zu  sein?”

    (你…害怕…变得“正常”?)

    “Angst…  eine  ‘gute’  Partnerin  zu  sein?”

    (害怕…成为一个“好”伴侣?)

    他停顿了一下,像是在积蓄勇气,然后,他微微抬起了头,蓝色的眼眸飞快地扫过你的脸,又迅速垂下,但那惊鸿一瞥中,却带着一种无比认真的光芒。

    “Ich

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页